Перевод "jack ketch" на русский
Произношение jack ketch (джак кэч) :
dʒˈak kˈɛtʃ
джак кэч транскрипция – 33 результата перевода
You are, if you will permit the vulgarism, completely off your head.
Say the word, Mr Croup, and it'll be off his neck before you can say Jack Ketch.
I have always thought that violence was the last refuge of the incompetent, and empty threats the final refuge of the terminally inept.
Вы, простите мне такое просторечье, просто головы лишились.
Одно слово, мистер Круп, и она слетит с шеи прежде, чем он успеет произнести "Джэк Кетч".
Я всегда считал насилие последним средством некомпетентных, а простые угрозы последним средством неспособных что-то сделать.
Скопировать
Yacht.
Jack Ketch.
Which if I'm not mistaken has a tall mast at the front and a small mast at the back.
- Кеч. - Джек Кеч.
(Кеч - небольшое двухмачтовое судно).
Которое, если я не ошибаюсь, оборудовано мачтой спереди и маленькой мачтой сзади.
Скопировать
Editing Roee Florentin
Original Score Jack Ketch
Costume design Alina Chernie
Редактор: Рои Флорентин
Музыка: Джек Кетч
Костюмы: Илана Чарни
Скопировать
You are, if you will permit the vulgarism, completely off your head.
Say the word, Mr Croup, and it'll be off his neck before you can say Jack Ketch.
I have always thought that violence was the last refuge of the incompetent, and empty threats the final refuge of the terminally inept.
Вы, простите мне такое просторечье, просто головы лишились.
Одно слово, мистер Круп, и она слетит с шеи прежде, чем он успеет произнести "Джэк Кетч".
Я всегда считал насилие последним средством некомпетентных, а простые угрозы последним средством неспособных что-то сделать.
Скопировать
Yacht.
Ketch. Jack Ketch.
Which if I'm not mistaken has a tall mast at the front and a small mast at the back.
- Кеч. - Джек Кеч.
(Кеч - небольшое двухмачтовое судно).
Которое, если я не ошибаюсь, оборудовано мачтой спереди и маленькой мачтой сзади.
Скопировать
Editing Roee Florentin
Original Score Jack Ketch
Costume design Alina Chernie
Редактор: Рои Флорентин
Музыка: Джек Кетч
Костюмы: Илана Чарни
Скопировать
You're in a position to be asking us questions?
I told Jack what they were making me do.
Why didn't you tell us?
Ты что, и впрямь считаешь что вправе задавать нам вопросы?
Я рассказала Джеку о том, что они заставляют меня делать
Почему ты не сказал нам?
Скопировать
Sun, I'm sorry that I lied to you.
While I appreciate your honesty, Jack, it doesn't explain why you brought us out here.
Danielle!
Сун, прости что я лгала тебе
Что ж, спасибо за честность, Джек.. .. но это не объясняет почему ты привел нас сюда
Даниэль!
Скопировать
It's just a coward's response to a dangerous threat.
Come on, Jack.
It's time to go.
Это ответ труса на опасность.
Пошли, Джек.
Пора.
Скопировать
Holy bejesus.
You do not use my Jergens to jack it in our bathroom.
No, you know what I do actually, is I light a bunch of candles and I sprawl out on my sheets and I listen to Sting.
Господи боже мой!
Скажи что ты не пользовался им, чтобы дрочить в нашей ванной. Не!
Знаешь что я делаю? Я зажигаю свечи, заваливаюсь в свою постель и слушаю Стинга!
Скопировать
We need to get you back.
Jack?
No, Jack. Jack, no!
Нужно, чтобы ты вернулся.
Джек?
Нет, Джек, нет!
Скопировать
Jack?
No, Jack. Jack, no!
Harvey, look at me.
Джек?
Нет, Джек, нет!
Харви, посмотри на меня.
Скопировать
- Great.
Tell me about Jack Donaghy.
Tracy, I have the results of your DNA test.
Отлично.
Расскажи мне о Джеке Донаги.
Трейси, я получил результат твоего ДНК-теста.
Скопировать
Devon, what can I do for you?
I think we're way past that, Jack.
Let's be honest with each other.
Девон, чем я могу помочь тебе?
Думаю, мы должны выяснить это, Джек.
Будем честны друг с другом.
Скопировать
What are you still doing here?
Don't you have a breakfast meeting with Jack?
Floyd, I'm sorry, I have to go!
Ты почему еще здесь?
У тебя же встреча с Джеком.
Флойд, прости, я должна бежать!
Скопировать
You're off the project.
Jack, I'm so sorry.
I told you about the Flower Guy...
Я все сделаю сам.
Джек, прости.
Я рассказывала тебе о парне с цветами...
Скопировать
get over it.
i don't care what jack said.
they've got him, and we have to get him back. i owe him that.
Смирись с этим
Мне плевать, что сказал Джек
Они забрали его и мы должны его вернуть. Я его должник
Скопировать
we wait till it's dark.
we approach jack when he's alone... and if he wants out, we get him out.
hello. john locke?
Ждем пока стемнеет, идем к Джеку, как только он останется один
И если он захочет, спасаем его
Здравствуйте. Джон Лок?
Скопировать
go.
jack-- kate, they're watching me!
get out of here! i'm not leaving you.
-Джек..
-Кейт! Они следят за мной
Убирайся!
Скопировать
(kate) jack!
jack!
who else is with you?
-Джек!
Джек!
Кроме вас еще кто-то есть?
Скопировать
who else is with you?
jack?
just answer the question, kate.
Кроме вас еще кто-то есть?
Джек!
Отвечай на вопрос, Кейт
Скопировать
it's all right, john. you don't have to point the gun at me.
i can tell you where jack is.
i'm not looking for jack.
Все в порядке, Джон, тебе не нужно наставлять на меня пистолет
Я могу сказать, где Джек
Мне не Джек нужен
Скопировать
when you asked me to save sawyer's life.
jack... what did they tell you?
jack, we need to go.
.. когда ты просила меня спасти Сойера
Джек.. Что они тебе сказали?
Джек, нам пора идти
Скопировать
what are you doing here, john?
i'm sorry, jack.
sorry for what?
Что ты здесь делаешь, Джон?
Прости, Джек
За что?
Скопировать
We can't let her-- well,just go and start looking!
Jack.
jack-- we have to get her to jack as soon as possible.
Мы же не можем дать ей.. Иди! Начинай искать!
-Позвать Джека
-Джек!
Скопировать
jack-- we have to get her to jack as soon as possible.
Jack... - She could be our way off the island.
- No,if we move her,it'll make it worse.
-Джек!
Нужно срочно найти Джека
-Она наш билет с этого острова
Скопировать
Oh,we just let her bleed to death?
No,we-- we need to bring jack here.
It's an 8-hour walk one way!
-Ее нельзя двигать, будет только хуже Она же кровью истечет!
-Нужно привести Джека сюда
-Да туда только в один конец 8 часов идти!
Скопировать
It's juliet.
doctor-- their-- their fertility doctor,studyi pregnant women,and when claire was sick,she told me and jack
Sun!
Эта Джулиет..
Она была у них доктором.. специалистом по репродукции, она изучала беременных.. Когда заболела Клэр, она сказала мне и Джеку..
Сун!
Скопировать
Go.
I don't care what Jack said.
They've got him, and we have to get him back.
Иди... ступай
Не важно, что сказал Джек.
Он у них, и его надо вернуть.
Скопировать
And what if I don't want to be the leader?
Yeah, well, I don't think Jack wanted it, either.
Sucks for you, dude.
Тебе. а что если я не хочу быть предводителем?
Ну так, не думаю, что и Джек хотел.
Фигово тебе, чувак.
Скопировать
Jack, hey.
Jack, wake up. It's me.
what happened?
Джек...
Джек, Джек, очнись.
Что случилось?
Скопировать
- Ain't that convenient?
But I don't trust her, Jack.
If she's innocent, why won't she answer our questions? - Give her some time.
Я этим больше не занимаюсь.
Ну надо же, как удобно? Но я ей не доверяю, Джек.
Если она не такая невинная... почему же не отвечает на наши вопросы?
Скопировать
- Trying to get us rescued.
Jack!
Something's wrong with Claire!
Пытался нам всем помочь.
Пытался спасти нас всех.
- Клер? Джек!
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов jack ketch (джак кэч)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы jack ketch для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить джак кэч не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение